Artykuł sponsorowany

Jak wykonać tłumaczenie z języka hiszpańskiego?

Jak wykonać tłumaczenie z języka hiszpańskiego?

Wykonywanie tłumaczeń wymaga nie tylko doskonałej biegłości w obu językach, które będą wykorzystywane podczas translacji, ale także znajomości zasad, jakie rządzą przekładami. Praca nad tłumaczonym tekstem wygląda inaczej w zależności od jego formy. Szczególną grupą przekładów, które wymagają zastosowania rygorystycznych wytycznych, są tłumaczenia przysięgłe. Poznaj rodzaje tłumaczeń i ich specyfikę.

Tłumaczenia literatury

Tłumaczenie literatury wymaga nie tylko doskonałych umiejętności posługiwania się oboma wykorzystywanymi językami, ale również dysponowania wiedzą z zakresu teorii lingwistyki. Teksty literackie wymagają specyficznego podejścia, ponieważ nie można zastosować w nich przekładu dosłownego. Jak wyjaśnia tłumacz Grzegorz Przybyszewski – tłumacz przysięgły języka hiszpańskiego z Warszawy – przekład tekstu literackiego musi uwzględniać wszelkie niuanse językowe i sprawić, by czytelnik otrzymał dokładnie to, co chciał mu przekazać autor. Dlatego tłumaczenie powieści, reportaży, a tym bardziej poezji jest dziedziną trudną i wymagającą. Sam przekład powstaje czasami dłużej niż tekst pierwotny!

W zawodzie tłumacza literatury niezwykle przydatna jest znajomość form, gatunków i środków literackich oraz merytoryczna wiedza z zakresu, którego dotyczy tekst. Niezbędny jest również bardzo szeroki zasób słownictwa oraz umiejętność analizy i interpretacji utworu literackiego.

Tłumaczenia przysięgłe

Tłumaczenia przysięgłe z języka hiszpańskiego oraz z każdego innego języka obcego mogą wykonywać jedynie uprawnieni do tego tłumacze. Takie przekłady dotyczą przeważnie dokumentów urzędowych, które wymagają zatwierdzenia zgodności z oryginałem przez uprawnioną do tego osobę – w tym przypadku tłumacza przysięgłego.

Tłumaczenie przysięgłe, czyli przekład poświadczony, polega nie tylko na bardzo skrupulatnym przełożeniu wszystkich danych, które zawiera dokument, ale również na przetłumaczeniu pieczęci i adnotacji oraz wykonaniu do tego stosownych komentarzy. Translacja musi mieć zachowaną odpowiednią formę. Tekst musi być zapisany linijka pod linijką, a na końcu każdego wiersza musi znaleźć się ogranicznik. Forma ta ma nie dopuścić do wprowadzania jakichkolwiek poprawek bez wiedzy tłumacza.

Jeśli chcesz zlecić wykonanie tłumaczenia, najlepiej sięgnąć po ofertę profesjonalnego biura tłumaczeń. Takich instytucji i osób prywatnych, które zajmują się tłumaczeniem z języka hiszpańskiego lub dowolnego innego języka jest wielu, ale do wyboru odpowiedniego trzeba przyłożyć ogromną wagę. Czasem nawet najmniejsze detale przekładu mają znaczenie. Jeśli zależy Ci na przekładzie poświadczonym z języka, który dobrze znasz, możesz też wykonać go samodzielnie, a następnie przedstawić tłumaczowi przysięgłemu do poświadczenia zgodności
z oryginałem.

Dziękujemy za ocenę artykułu

Błąd - akcja została wstrzymana

Dodaj komentarz

Dziękujemy za dodanie komentarza

Po weryfikacji, wpis pojawi się w serwisie.

Błąd - akcja została wstrzymana

pozostała liczba znaków: 1000

Komentarze użytkowników do artykułu

Artykuł Cię zaciekawił? Dowiedziałeś się czegoś więcej? Koniecznie zostaw komentarz! Skomentuj jako pierwszy i podziel się swoimi wrażeniami. Napisz, jak oceniasz nasz artykuł i zostaw opinię. Weź udział w dyskusji. Masz wątpliwości i chcesz dowiedzieć więcej na temat poruszanego zagadnienia? Daj znać, o czym jeszcze chciałbyś przeczytać. Dziękujemy za Twój wkład w budowę bazy komentarzy. Zachęcamy do zapoznania się z pozostałymi artykułami i komentarzami innych użytkowników.

Dodaj komentarz jako pierwszy!

Dodaj komentarz

Dbamy o Twoją prywatność

W naszym serwisie używamy plików cookies (tzw. ciasteczek), które zapisują się w przeglądarce internetowej Twojego urządzenia.

Dzięki nim zapewniamy prawidłowe działanie strony internetowej, a także możemy lepiej dostosować ją do preferencji użytkowników. Pliki cookies umożliwiają nam analizę zachowania użytkowników na stronie, a także pozwalają na odpowiednie dopasowanie treści reklamowych, również przy współpracy z wybranymi partnerami. Możesz zarządzać plikami cookies, przechodząc do Ustawień. Informujemy, że zgodę można wycofać w dowolnym momencie. Więcej informacji znajdziesz w naszej Polityce Cookies.

Zaawansowane ustawienia cookies

Techniczne i funkcjonalne pliki cookie umożliwiają prawidłowe działanie naszej strony internetowej. Wykorzystujemy je w celu zapewnienia bezpieczeństwa i odpowiedniego wyświetlania strony. Dzięki nim możemy ulepszyć usługi oferowane za jej pośrednictwem, na przykład dostosowując je do wyborów użytkownika. Pliki z tej kategorii umożliwiają także rozpoznanie preferencji użytkownika po powrocie na naszą stronę.

Analityczne pliki cookie zbierają informacje na temat liczby wizyt użytkowników i ich aktywności na naszej stronie internetowej. Dzięki nim możemy mierzyć i poprawiać wydajność naszej strony. Pozwalają nam zobaczyć, w jaki sposób odwiedzający poruszają się po niej i jakimi informacjami są zainteresowani. Dzięki temu możemy lepiej dopasować stronę internetową do potrzeb użytkowników oraz rozwijać naszą ofertę. Wszystkie dane są zbierane i agregowane anonimowo.

Marketingowe pliki cookie są wykorzystywane do dostarczania reklam dopasowanych do preferencji użytkownika. Mogą być ustawiane przez nas lub naszych partnerów reklamowych za pośrednictwem naszej strony. Umożliwiają rozpoznanie zainteresowań użytkownika oraz wyświetlanie odpowiednich reklam zarówno na naszej stronie, jak i na innych stronach internetowych i platformach społecznościowych. Pliki z tej kategorii pozwalają także na mierzenie skuteczności kampanii marketingowych.